Tseng Kwong Chi, an Asian American photographer, drew art critics'
attention with his ten-year project, "East Meets West: the Expedition
Series." The series includes more than 90 mythic travel snapshots
Tseng took of himself over the course of a decade. From the Statue
of Liberty to Cape Canaveral, Disney World to Kamloops, the World
Trade Center to the Grand Canyon, whether he appears prominently
in the foreground or as a small figure in the distance. In these
mostly black-and-white self-portraits , Tseng always wears Mao suit,
black sunglasses, and a badge attached to his upper breast pocket
saying "Visitor: SlutForArt." Tseng's face was expressionless, an
effect aided by the reflective sunglasses he wears; his right hand
usually held the cable release which triggered the camera's shutter.
A blend of photograph and performance art, they invoke a transient
trying to prove that he has been here, the modern everyman alienated
from time and space. As he described himself in Chiristine Lombardi's
film East Meets West: Portrait of Tseng Kwong Chi, " I am an inquisitive
traveler, a witness of my time, and an ambiguous ambassador."
Tseng was born in Hong Kong and immigrated together with his family
to Vancouver, Canada, at the age of 16. At twenties, he received
most of his formal art training in Paris. In 1978, Tseng moved to
New York City to pursue his career as of an artist and later became
very active in East Village and Club 57 scene. It is tragic that
AIDS destroyed him in the midst of his prime and he died at the
age of 40, in 1990. In 1999, nine years following his death, Muna
Tseng, his sister, collaborated a visual dance theater with Asian
American director Ping Chong. This dance theater titled SlutForArt
combines recorded oral interviews, multi-media, Tseng's family photos
and art works, in memory of Tseng and those artists who died of
AIDS. Invoked by the images in Tseng's photographs and diaries which
documented the work and lives of New York City's downtown artist
in the 1980's, Tseng Muna's dance theater was the interaction of
performance, photography, painting, and other media that defined
the urban sensibility of a generation, of a community of artists,
who were also his friends. This paper is aimed at analyzing Tseng
Kwong Chi's "Expeditionary Series" and Tseng Muna's memorial dance
theater SlutForArt, and then discussing: first, during the paradoxical
process of cultural reproduction, how an Asian American artist appropriates
the westerners' stereotype of "Chinese" to fabricate his identity
and to interact with the commercial institute; Second, how Asian
American artists employ artistic tactics of over-presence, excess,
and absence to suture the slippage between everyday experiences
and memories and then pastiche portrait of self and other; Third,
where the global meet the local, how a queer photographer who travels
like a flaneur projects Eros and death via fashion and photography,
the technologies of fetishization; how he infiltrates like an alien
in and out the cultural borders to play with the oblique meanings
of cultural objects and to map queer cartography.
Portrait of Self and Other
It was by accident that Mao suite was used by Tseng Kwong Chi as
his trademark; however, it became his short cut to art business
as well as a pass to the social gatherings of New York's celebrities.
In an interview with the New York Time's reporter, Muna Tseng recalled,
as her brother and she moved to New York in 1978, they were both
poor. One day their parents from Canada visited them and were about
to treat them with a hearty meal at the Windows on the World restaurant
in the World Trade Center. "I was with my parents already," Muna
Tseng said, " And then Kwong Chi arrived. Since the dress code was
suit and tie and he didn't have a suit and tie, he showed up in
this uniform, carrying his chic black leather camera bag. The maitre
took one look at him and treated him like a V.I.P., like a dignitary."
(Margarett Loke 1996) Tseng's parents, especially his father who
used to be a KMT member fleeing to Hong Kong after Chinese communists'
take-over of the mainland China, were mortified by their son's get-up.
However, Tseng was inspired with this anecdote and found his photographic
persona. The severe gray Mao suit gave him an identity that allowed
him entry to any event he cared to photograph because people believed
he was possibly an ambassador or some Chinese dignitary. To complete
the image, he dropped the name he had always used, Joseph, and began
using his Chinese name, Kwong Chi. And he insisted on the traditional
last-name-first sequence, as in Mao Zedong (Margarett Loke 1996).
For work and partying, Tseng donned his Chinese outfit, which
sometimes ironically coincides with the saying "you are what you
wear." Tseng Kwong Chi wearing the outfit once crashed Diana Vreeland's
"Party of the Year" in 1980 on the opening night of "The Manchu
Dragon: Costumes of the Ching Dynasty" at the Metropolitan Museum
of Art. Muna Tseng recalled. "No one knew he had crashed the party.
This get-up got him in, got him to greet the guests as they came
up the steps. Henry Kissinger posed with him. Yves St. Laurent and
he were speaking in French and St. Laurent said: 'Oh, your French
is so good. Were you in the embassy in France." Kwong Chi also used
the suit to photograph the first Concord landing at Kennedy International
Airport. He rented a van and got security clearance. He drove the
van right to the tarmac and photographed the Concorde. (Margarett
Loke 1996).
Mao Suit was used by Kwong Chi to fabricate his photographic persona
as well as identity. Ironically, he has never set foot on the mainland
China. For a man who was born in Hong Kong and resided in Canada
and then the States, Mao suit and what it symbolized might seem
more "foreign" and "exotic" than American things. However, yearning
to draw immediate attention, Kwong Chi tactically appropriated Americans'
stereotype of "Chinese" and picked out Mao suit as his trademark,
which at that time coincided with Americans' rising interest in
Chinese culture following the United States' normalization of its
relationship with the mainland China. Employing Mao suit as an artifice
reflects Tseng Kwong Chi's contradiction with his Asian American
identity. His sister said that Kwong Chi would rather be identified
as an artist than an "Asian American artist." To Tseng Kwong Chi,
being identified as an Asian American artist means being ghettoized
and marginalized. Tseng's ambivalence was a response to the cultural
atmosphere of the States in the late 70's. At the turn form the
70's to the 80's, insofar as American government and academia had
not started promoting multicultural program and curriculum, those
literary and art works emphasizing Asian American ethnicity could
hardly find a place in market. Comparatively speaking, the consumers
of cultural products seemed less interested in the works highlighting
Asian American live experiences than those depicting China as their
backdrop or those emphasizing "authentic" Chineseness. Not until
the early eighties when multiculturalism was promoted and practiced
by the government and academia had the situation been changed (King-kok
Cheung 1999: 4). Under such cultural atmosphere, it is quite understandable
that Kwong Chi refused to be labeled as an "Asian American artist"
yet but picked out Mao suit as a decipher of his "Chineseness."
To an Asian American artist like Tseng Kwong Chi, Mao suit not only
works as a fashion which fabricates his photographic persona, but
also operates as a sign which allows him for interplay with the
signifying system of American cultural reproduction. In his early
semiotic analysis of the rhetoric of fashion, Roland Barthes notes
that, like language, fashion is "a system of signifiers, a classificatory
activity, much more semiological than sociological" (Roland Barthes
1983: 280). In other words, the meanings of fashion lie in the signifiers
repeatedly reproduced by fashion system such as vogue magazines
and fashion discourses which "naturalize" fashion and relate us
to it. Furthermore, in the signifying system of fashion, always
arises the arbitrary replacement, slippage, and displacement between
the signifier and the signified as time goes by. At that time when
the United States broke the ice over the decades and established
diplomatic tie with the mainland China, Mao suit became a fashion
which projected the west's narcissistic gaze onto the oriental.
In a paradoxical process, it signified the leftists' mourning for
the loss of their ideals following the end of ten-year cultural
revolution in the mainland China (1966-1976); on the other hand,
it projected the capitalist and imperialist gaze and desire onto
the vast Chinese market made accessible by the normalization of
the United States-China relations. With artifice, Tseng made use
of the best timing to employ Mao suit as a sign to fabricate his
ideal ego, and then conducted his role enactment along the circuit
mirroring the leftists' mourning for the loss of ideal, the imperialist
gaze, and the artist's primary narcissism.
Kwong Chi's photos of "East Meets West: The Expedition Series"
were taken at the world's most iconic tourist spots, which provide
people with great opportunities for cultural and economic exchanges.
In those places where the global meet the local, the scenic spots
together with local attractions have become cliche for being reproduced
again and again by numerous post cards, mass media, advertisements,
and the tourists' camera. These cliché icons with their familiarity
more or less relieve the tourists' anxiety when they are faced with
uncertainties on their routes of travel. After arriving at their
destinations, the tourists took out their cameras to shoot pictures
of those historical sites, national monuments, and natural scenery
over and over. By repeatedly reproducing these cliche icons, the
photographs help people take imaginary possession of the past that
is unreal; they also give people the possession of spaces in which
they have been insecure. However, the framed "time" and "space"
are negations of continuity and interconnectedness.
At first glance, Kwong Chi's self-portraits in Mao suit taken
in the world's most iconic sites seem like post card cliché, but
these cliches have been recycled with alienation from time and space.
Rather than blending in with the scenery, Kwong Chi's posture makes
him look all the more alien. In Disneyland, Kwong Chi with sun glasses
and austere expression posed beside Mickey. One hand clenching remote
shutter release and another hand hanging onto a bunch of balloons,
Kwong Chi looked like an alien visitors who looked oddly at home.
In a stark photograph of the Statue of Liberty, Kwong Chi's alter
ego was imposing as the Lady with the Torch as both leant at the
same angle and were captured in three-quarter view. In contrast
with the Liberty's upheld torch, his arm extended rigidly downward,
fist clutching the bulb of his shutter-release-cable. At Cape Canaveral,
Kwong Chi shook hands with an astronaut in full regalia. Kwong Chi's
rigid stance and his stoned face reinforced by the mirror shades
made him monolithic. Both traveler and astronaut were as otherworldly
as the contraption behind them.
Kwong Chi's self-portrait series were inflected with "camp." Camp,
according to Susan Sontag, "is a certain form of aestheticism [...]
in terms of artifice, of stylization." (Susan Sontag 1966: 279).
As a performing artist, Kwong Chi added ironic twist to the familiar.
He subtly superimposed his Mao-suited image with the stance of Everytraveler.
However, rather than blending in with the scenery, the persona in
Kwong Chi's photographs --- unsmiling, ascetic, unknowable --- made
him look like an alien. It was through alienation and displacement
that Kwong Chi pastiched two sets of cliche images --- Mao suite
and tourist icons, which were incongruous contrast with each other.
With ironic twist and campy style, Kwong Chi created "meta-cliches"
as termed by Susan Sontag, According to Susan Sontag, "there is
a steady recycling of the artifacts and tastes o the past. Cliches,
recycled, become meta-cliches. The photographic recycling makes
cliches out of unique objects, distinctive and vivid artifacts out
of cliches. Images of real things are interlayered with images of
images." (Susan Sontag 1990: 175). In the creative process, Kwong
Chi recycled cliches by making distinctive and vivid artifact, and
layered images of real things with images of images, which forms
"strata of images" (Susan Sontag 1990: 175), multiplying the visual
effects and meaning of those images.
Kwong Chi's Camp is also his self-reflexive queer performance (Dan
Bacalzo 2000: 7). Queer scholar Jack Babuscio regards "camp" as
politics---especially in its irony- to interpellate gay sensibility
by highlighting "any highly incongruous contrast between an individual
or a thing and its context or association." (Jack Babuscio 1993:
20). As mentioned above, in Kwong Chi's self-portrait series, he
always wears a photo identity (almost without the viewers' notice),
"visitors: SlutfForArt." The word "slut" implies promiscuous woman,
which playfully forecloses the rigidity and masculinity of Mao suit
and also aligns with Tseng's private desire for gender crossing.
As Tseng traveled like an obscene flaneur with his photographs taken
with monuments, statues, mountains, and lakes, he infiltrated across
borders like an alien with queer desire, mapping various countries
into queer cartography. Semiologically, Kwong Chi's self-portrait
series are composed of three sets of incongruous contrasted signs:
the masculine and rigid Mao suit recycling political cliché; the
identity badge of SlutforArt implying the private desire of gender
crossing; and the tourist icons displaying aesthetics of uselessness.
The three sets of signs confront and empty out meanings of one another.
To note Roland Barthes, fashion and tourist icons like Eiffel Tower
are analogous to each other since both display aesthetics of uselessness
and induce pleasure of excess (which is also a kind of waste); their
uselessness makes them indefinite signs. The empty theme is expansive;
the empty sign is open to all meanings. Empty theme and sign are
most possible registers, which anticipate the enlargement and proliferation
of meanings, and the suspended moment of euphoria (Barthes 1983:
255-66). Kwong Chi's self-portrait series which are "camped" with
sets of incongruous signs seem both useless and expansive, empty
and indefinite, unconscious and sensual.
Most photographs of the "Expedition Series" Kwong Chi took in the
course of ten years are imbued with the same tone: Kwong Chi's robotic
stance, his monochrome geometrical costume and his austere expression
reinforced by impenetrable mirror shades render him virtually monolithic.
The overall views of more than ninety self-portraits seem like simulacra
in void of historical depth and verisimilitude. In simulation which
blurs the divide between depth and surface, the signs no longer
reflect a definite reality but are self-reflexive signifiers in
a closed system. Baudrillard puts it, simulation is the ultimate
form of representation. In contrast to representation which starts
from the principle that the sign and the real are equivalent, simulation
"stems from the utopia of the principle of equivalence, from the
radical negation of the sign as value, from the sign as reversion
and death sentence of every reference" (Baudrillard,1994: 6). Kwong
Chi's self-portrait series could be regarded as simulacra of queer
performance which fabricates identity in a closed, self-reflexive
system, a system stemming from incessant negation of value and reversion
of reference.
A photograph invites different ways of reading. In terms of the
genre of visual arts, Kwong Chi's "Expedition Series" should be
categorized as self-portrait. However, those mystified and totemized
self-portrait series have not equipped us with personal understanding
of Tseng Kwang Chi. On the other hand, they look like a young artist's
portraits of self-alienation and portraits of other. We can explore
the tone of eroticism and death of these portraits by investigating
the dialectic relationship between subject and object via the fetish
transformation of photography. Kwong Chi's ten-year project of "Expedition
Series" are less records of verisimilitude in different parts of
the world than the geographical movement of the camera which takes
snapshots of Kwong Chi's mutation in different backdrops-the simulacra
of death, the eulogy of a man who died of AIDS. Susan Sontag compares
shooting camera to "soft murder" :
To photograph people is to violate them, by seeing them as they
never see themselves, by having knowledge of them by symbolically
possessing them. Just as the camera is a sublimation of the gun,
to photograph someone is a sublimated murder-a soft murder, appropriate
to a sad, frightened time. (Susan Sontag 1990: 14-15).
To take a photograph is to participate in another person's mortality,
vulnerability, mutability. Every moment when Kwong Chi snaps the
shutter, he is narcissistically participating in his own vulnerability
and mutability. Freezing the endlessly suspended moment of mutation,
he is recording how time has eroded himself and how death has stealthily
approached himself. To take photograph of someone is to transform
him into an object. Roland Barthes has put it, the photographic
image is the place of both a constitution and a fading of subjectivity;
photography never ceases in its attempt to restore the lost object,
the reference that has been but is no longer (Barthes 1981: 76).
He also writes about photography's mechanical transformation of
subjects into objects:
...the Photograph... represents that very subtle moment when...
I am neither subject nor object but a subject who feels he is becoming
an object: I then experience a micro version of death (of parenthesis):
I am truly becoming a specter. (Roland Barthes 1981: 14)
Tseng Kwong Chi's "Expedition Series" allow us for glimpses into
the micro vision of Eros and Death. The young queer artist with
a cable release at hand casts a narcissistic look at himself and
fixes his own image; photography captures the critical point where
he is both subject and object; neither subject nor object. In retrospect,
the viewers looking at these photographs feel like seeing that the
photographic persona returns from an unreal past, revisiting monuments,
memorial towers, and historical sites, the spatialization of the
eternal death.
Photography mechanically transforms the photographic persona into
the fetish, turning him into excess and representational waste.
Diana Fuss analogues photography to "the technology of abjection"
(1994: 222), which embalms each subject by captivating and fixing
its image. Fuss writes, "Photography functions not merely as a technological
analog for the psychical workings of fetishism but as one of its
internal properties--- that is, the fetish itself has the frozen,
arrested quality of a photography" (Fuss 1994: 216). Kwong Chi's
self-portrait series captivate and fix the "plane of abjection",
where "subject" and " object" push each other away, confront each
other, collapse, and start again (Kristeva 1980: 18). Utilizing
the technology of abjection, the Asian American queer photographer
freezes and arrests the process of his own abjection, recording
his being transformed from desiring subject to fetish object. The
art of abjection allegorizes the process in which gay has been expelled
as abject to the border of the heterosexual symbolic realm yet but
returns from time to time to haunt the symbolic system.
To some viewers, Kwong Chi's photographs also invite political
reading; his self-portraits may project the "other" in their mind.
The so-called "other" first reminds us of the "other" under the
"Orientalist gaze." Esther Kaplan remarks, "Kwong Chi's self-portraits
invite a string of Orientalist associations --- he is Asian tourist,
revolutionary, Cold War icon and émigré--- but they also stir up
a sense of the viewer's own dislocation." (Esther Kaplan 1999).
The "Orientalist gaze" mentioned here corresponds to Edward Said's
term of "Orientalism," as the orient is one of Europe's "deepest
and most recurring images of the Other," which reflects the asymmetrical
power relationship between the east and the west (Edward Said 1978:
1); the orient is often associated with the secondary, the subordinate,
or, at best, the exotic, projecting Europeans' fear, anxiety, and
desire of "other." Kwong Chi appropriates Mao suit to stir up Orientalist
associations, and then employs tactics of camp and displacement
as a parody of the "Orientalist gaze." Margo Mechida comments, Kwong
Chi Chooses to take snapshot-like images of himself in association
with "the monuments and icons that Westerners consider to be the
symbols of their power and glory" in order to seek, albeit mischievously,
to "counter the long history of Orientalist painting and photography
by explicitly re-presenting the West as if seen through a possessive
'Occidentalist' gaze" (Margo Machida 1994: 96-97). Through role
reverse, Kwong Chi, the traveler dressed in Mao suit, produces self-portraits
in front of the symbols of western power and glory, making parody
of those western colonizers who have long exploited the Orient through
predatory acts and possessive gaze.
Some viewers associate Tseng's portraits of "other" to "alien."
of dislocation. Barry Blinderman describes Kwong Chi as "an extra-terrestrial
who, having miscalculated his decades and hemispheres, has just
beamed down to earth in a Maoist 'everyman' disguise." (Barry Blinderman
1999: 12). C. Carr, a cultural critic in East Village, New York,
regards Kwong Chi's alien traveler as the symbol of Bohemian spirit
of the East Village. In the 1980's, inspired by the carefree and
playful spirits of the East Village, New York, .Kwong Chi has reached
the prime of his career as of an artist, while his life was cut
tragically short by the AIDS virus in the winter of 1990. The East
Village in the eighties, to note C. Carr, was perhaps the last bohemia
that could be pinpointed on a map, in which playfulness and sense
of exile allowed artists more freedom for artistic creation. Artists
like Kwong Chi are part of the transitional moment from "the old
white bohemian to a new, far more diverse culture of the margin.
On the theory front, the torch passed from postmodernism to multi-culturalism"
(C. Carr 1999). However, Kwong Chi's image of an alien traveler
also foreshadowed the dislocation and displacement of the artists
in the Village: turning to the nineties, AIDS, and real estate speculation
continued to compress its cultural space, turning it a theme park.
In terms of theoretical front, "multiculturalism became a dreary
term, distorted by the racist attack from the right and an overtone
of political correctness from the left." (C. Carr 1999). Carr considers
that Kwong Chi's work conveys the dislocation, alienation, and sense
of loss experienced by the artists in the East Village. Carr further
comments, "Tseng's sense of being alien took the form of wearing
that infamous Mao suit. He literally played the traveler, but we're
all deterritorialized now. Just visiting this planer."(C. Carr 1999).
In terms of queer cultural practice, Tseng's image of alien could
be regarded as queer performativity which resonates to Cindy Patton's
theory of queer diaspora. By examining the results of dispersion
of discourses of sexuality across national borders, Cindy Patton
proposes globalization of "alterity" with queerness: like stealth
bomber of desire, bodies pack and carry multi-forms and tropes of
discourses of sexuality, installing in the Other elsewhere a queerness
that had always lain in want of re-categorizing discourse. Discourses
of sexuality, which have been carried by body and travel the paths
of international policy, global media, and MUD, inflect the nationalist
discourse while in return threatening the nationalist imaginary.
The meaning of "queer" does not lie in constructing a paradigm for
identification and fashioning; "queer" exists as the evidence of
"alterity", which emerges like a stealth bomber, proceeding under
the surveillance of nationalist apparatuses (Cindy Patton 1998:
322). Kwong Chi disguised his queer desire with the badge of "SlutForArt"
attached to Mao suit, a trope of nationalist imaginary, and then
infiltrated like an alien along the paths of global capitalism,
dispersing queerness under the surveillance of heterosexual and
nationalist apparatuses. With his body packing the form of queer
alterity, he traveled across national and cultural borders to play
with the oblique meanings of cultural objects, mappimg those iconic
landmarks into queer cartography. Resonating to Cindy Patton's discourse
of globalization of "alterity" with "queer", Kwong Chi's photograph
series invite meta-discourses of sexuality as well as imagination
of queer nation.
The Dance Theater of SlutForArt
Kwong Chi's photographic self portraits depicts him as alien of
dislocation. However, not until SlutForArt, a multi-media dance
theater produced by his sister Muna nine years after his death,
were most audience allowed for a closer look at Kwong Chi as "everyman
in everyday life." SlutFor Art is composed around simulacra of contemporary
existence, and features Muna Tseng as herself and her brother, weaving
movements with projection of more than 300 Kwong Chi's images, his
documentation of New York's downtown artists, and an oral collage
created by Ping Chong of Kwong Chi's travel writings, and anecdotes
about him told by his friends including Magnuson, Scharf, and Jones.
Since it addressed to contemporary issues of AIDS, it drew great
attention from newspaper like the New York Times, Village Voice,
and many art magazines.
The dance theater of SlutForArt starts with an overture, Mock 98.6
(a fifteen-minute dance collaborated by Muna Tseng and Ping Chong
in 1996). As Muna Tseng slowly enters the stage, Ping Chong's voice-over
repeated, "The things they share.... The full mystery of other."
In the second scene, Chinese pop from the '50s arises. Black and
White Hong Kong slide fades up. After Hong Kong image turns to color,
along the top of the image appears over the course of the scene
Black and White portraits/close-ups of Kwong Chi. Through voice-over,
Kwong Chi's cousin, Jenny, recalled Kwong Chi's childhood (with
children's laughter as background): Kwong Chi was a very delicate
and fragile child whose mother is very intellectual but always pushy.
Being an eldest son in a traditional Chinese family, he was expected
to get married and have a son to inherit the family's surname.
Interacting with Kwong Chi's projected images, Muna presents three
dances. In "First Dance for My Brother," Muna wears a red dress,
and is lit by red lighting. Her dance is fast-paced and energetic.
In fluid, child-like motions, she seemed caught up in a series of
games and attempting to capture the memory of her brother's personality,
a playful boy. Moments later, she slowly crosses the stage, back
to the audience, triggered the camera's shutter as her brother used
to do. A frame appears on the projection screen. Sometimes all white,
sometimes an outline, these are blank photographs, or a portrait
of an absent person. Kwong Chi is presented to the audience from
the recorded voices of his friends, lovers, and relatives. In everyday
life, he is in contrast with the photographic persona he fabricates
in the self-portrait series. "The persona in Tseng's photographs
---silent, unsmiling, ascetic--- was everything the photographer
was not. A talker, tireless party crawler and ham, he was part of
the neo-Dadaist East Village art scene of the late 1970's and 80's."
(Margarett Loke 1996). The recorded voices of his friends put together
the portrait of Kwong Chi as everyman: he was very inventive and
did everything professionally; he frequented Twilight, the only
Asian American gay bar in New York City at that time; he was also
seen in Club 57 in Lower East Side or in Andy Wahol's party joined
by celebrities in midtown, Manhattan; he was considered elegant
by some friends but recalled as always hysterically laughing by
other friends. The interweaves of Muna's dance with Kwong Chi's
documents, art work, anecdotes told by his friends depict the urban
sensibility of New York's downtown artists and the shameless, carefree
time of 80's club life.
Tseng's good friend Kristoffer talked about how he first met Kwong
Chi in Twilight:
Ping (Voice-over): What's Twilight like? Kristoffer (Voice-over):
Asian men go there to meet Caucasian men and Caucasian men go there
to meet Asian men and people drink and try to pick each other up.
I thought he looked very sexy in his Mao suit. (Ping Chong and Muna
Tseng 1999: 391)
Through Kwong Chi's photographs and diaries, a record of brief
and shining history of New York's downtown artists would survive.
In the early 80's, Tseng decided that Keith Haring's subway drawings
were an ephemeral thing he had to capture on film. He then shot
over 25,000 slides of Keith Haring, documenting the work in the
subways that first brought Haring fame. Today, all that remain of
them are the photographs that Tseng took.
Though responding to President Nixon's historic trip to China with
a lifelong exploration of being both Chinese and American, Kwong
Chi, in his friend's words, "doesn't really enjoy being Asian."
(Esther Kaplan 1999). His work implied a protest that was often
private but now theatrically made public. Dancer Bill T. Jones says
that he senses the silent protest in Kwong Chi's works:
Bill (Voice-over): I think he described himself to me once as a
snow queen, any person of color who prefers white men and but yet
by the same token, he was very aware of the races and the way in
which Asian people were viewed, and I think that's what I see a
lot in his work. He was taken aback that I was in a way, before
people were really talking about identity politics. (Ping Chong
and Muna Tseng 1999: 391)
Tseng is always caught in the status of cultural schizophrenia.
Being an Asian American, Tseng was living in the white Bohemian
community. On the other hand, being a gay, he was also the eldest
son in a traditional Chinese family who expected him to get married
and have a son to inherit the family's surname. Tseng's dilemma
and suffering was told by a recorded voice of his friends:
Kenny (Voice-over): Well, I think he had difficulties with his
father. The whole gay thing. I think was really hard on your dad,
right Muna?
Muna (Voice-over): Yeah.
Kenny (voice-over): Yeah, that was a big issue all through his
life, all the way until the end and hey, Kwong was gay! I mean,
come on, I mean! I wish that his dad, your dad, your dad could heave
been more....
Muna (Voice-over): wanted to understand or accept it, you know.
Kenny (Voice -over): that's always a hard thing, but most of us
we're like almost misfits in a way and outcasts from our communities
and our families, for whatever reason. And that was, we had adopted
each other as our, as family.
In the second dance, "Things My Brother Liked Dance," Muna is
dressed as her brother's photographic persona: Mao suit, black,
and identity badge. She seeks to engage her brother in dialogue.
At times she play herself, dancing to him in spare lyrical moves;
at times she appears to inhabit her brother's body, clicking the
ever-present shutter. She is accompanied by slide projections of
The Expedition Series: pictures of Tseng Kwong Chi in his Mao suit
taken in Paris, London, Provincetown, San Francisco, Mt. Rushmore,
Hollywood, Niagara Falls, the Grand Canyon, and more. After the
dance, she/he sits on a stool placed center stage and speaks the
words of her brother, taken from published interviews.
In "Last Dance for my Brother," Muna in Mao suit moves slowly
along the stage, striking some poses which the audience members
have seen Tseng took in his projected self-portrait, as if she is
invoking Tseng's presence: she/he stands still, back to the audience,
with both hands folding behind her/him similar to Tseng's photograph
in front of Lincoln Memorial; she/he sits on the floor, with both
hands paddling back and forth as in the photograph of Tseng in a
small canoe on Lake Ninevah. Halfway through her dance, she/he removes
Mao suit as the music swelled to a feverish pitch. She hangs her
jacket on a camera and tripod. Now dressed only in a black leotard,
she completes her dance. Her movements are elegiac, slow, and sustained.
She ends in a sitting position, delivering to the audience a final
monologue about the death of her brother in the hospital (Dan Bacalzo
1999). It is a brutally poignant monologue in which she describes
Kwong Chi's loss of eyesight, his cremation and his wish to have
his ashes scattered in New York Harbor from the Statue of Liberty.
Muna: when his eyesight started to go it really freaked him out.
He needed his eyes. He was still talking about all these photographs
he was going to shoot in Alaska. He was fighting so hard for life,
for something to live for. When his left eye started to fo he said,
"Oh, thank god I focus with my right eye!"
One day I was cooking him lunch in the hospital, no hospital food
for Kwong Chi, and tears were dtreaming down his face. I said, "What's
the Matter He said. "Oh, I just love that song!" It was Edith Piaf
singing "Je Ne Regret Rien."
In the end of her monologue, Muna exits. Sound of wind in a canyon.
Slide fades up of image from the expeditionary series of KWONG CHI
with his back to the camera looking into the Grand Canyon. The image
establishes itself, then Kwong Chi vanished from the landscape.
After a beat or two, Kong Chi's full name appears on the top of
the image, dead center and the dates of his birth and death, the
names of celebrities and friends who die of AIDS in the last decade
and a half appear around the image of the Grand Canyon. These friends
include Keith Haring, Ron Vawter, John Sex, and Robert Mapplethorpe.
(Ping Chong and Muna Tseng 403)
In the dance theater of SlutForArt, the protagonist Kwong Chi
has been absent throughout the whole performance. However, his absence
implies the "lack" of the individual subject and the community,
and hence "memory" is a vain but indispensable form of mourning.
On the other hand, the protagonist's absence invites imagination
and allows his beloved and friends to take snapshots of him from
various viewpoints and angles. During his life, Kwong Chi, an alien
traveler, carried his camera and dispersed queerness with his Expeditionary
Series along the wake of global capitalism. In retrospect, Muna
danced like a shaman who makes a journey back and forth between
the present and the past, coming in and out the roles of her brother
and her own. Weaving the shuttle of memory, she traced the slippage
between the living and the dead. With the convergence of sounds,
images, and recorded voices of oral interviews, different phases
of Kwong Chi's life collide, overlap, and confront one another.
As various layers of "the past" has been disclosed and washed out,
the ritual of memory digs and probes into details of everyday life,
suturing the cleavage and gap between a young artist's portrait
of self and other.
The ritual of memory and mourning also repeatedly inscribes and
measures the incurable stigma. The stigma is not only personal but
also collective: the memorial names which stay up one after another
on the fading Grand Canyon not only refer to those artists who die
of AIDS, but also connoted the repressed primary trauma. The disease
of AIDS has been threatening the Bohemian artist community in the
East Village in New York City, taking one life after another while
the mainstream discourses of AIDS continue to stigmatize lesbian
and gay artists by making AIDS analogous to moral plagues. Nevertheless,
as gays and lesbians are expelled as abjects to the boundary of
the heterosexual symbolic realm, the plane of abjection also makes
possible the star trek where the queer alien strikes back. The unspeakable,
irrepressible queer desire continues to haunt the boundary of the
symbolic realm, turn inside out, and return as a specter from the
plane of abjection where subject and object confront, collapse with
each other and re-start again.
References
Babuscio, Jack. 1993. "Camp and the Gay sensibility." Camp Grounds:
Style and Homosexuality. David Bergman, Ed. Amherst: U of Massachusetts
Press.
Bbacalzo, Dan. 2000. Portrait of Self and Other: SlutForArt and
the Photographs of Tseng Kwong Chi." Presented in the Sixth Annual
Performance Studies International Conference, Arizona State University.
Bardrillard, Jean. 1994. Simulacra and Simulation. Trans. Sheila
Faria Glaser. Ann Arbor: The University of Michigan Press.
Barthes, Roland. 1981. Camera Lucida: Reflections on Photography.
Tran. Richard Howard. New York: Hill and Wang.
Barthes, Roland. 1983. The Fashion System. Trans. Matthew Ward
& Richard Howard. New York: Hill and Wang.
Blinderman, Barry. 1999. "He is a Visitor." Photographer International.
C. Carr. 1999. "Just Visiting This Planet." The Village Voice,
Feb 26, p. 15.
Cheung, King-Kok. 1999. "To Be or Not to Be Chinese American: Ethnicity
and Universality in Asian American Literature." Paper presented
in the International Conference on Chinese American Literature,
Academia Sinica, June 11-12.
Eng, Alvin. 1999. Tokens? The NYC Asian American Experience on
Stage. Asian American Writers' workshop.
Fuss, Diana. 1993. On Fashion. Rutgers University Press.
Kaplan, Esther. 1999. "Afterimage." POZ, June.
Kristeva Julia. 1982. Powers of Horror. Columbia University Press.
Loke, Margarett. 1996. "Inside Photography." The New York Times,
Oct 18, 1996.
Machida, Margo. 1994. "Out of Asia: Negotiating Asian Identities
in America." Asian/America: Identities in Contemporary Asian American
Art. New York: The Asian Society Galleries and the New Press. 96.
Patton, Cindy. 1998. "Stealth Bombers of Desire: The Globalization
of 'Alterity' in Emerging Democracies." Trans. Ruiling Chuang and
Josephine Ho. In Gender/Sexuality Studies, Nos. 3 & 4, September:
301-323. The Center for the Study of Sexualities, Central University,
Taiwan (Chinese Translation)
Said, Edward W. 1978. Orientalism: Western Representations of the
Orient. London: Routledge & Kegan Paul.
Sontag, Susan. 1966. "Notes on Camp." Against Interpretation and
other Essays. New York: Dell,
---.1990 (1977) On photograph. New York: Anchor Book.
|