In
Power Politics Arundhati Roy locates the responsibility of translating
the invisible hand of globalization "into the realm of common
understanding" in artists. This task of political translating
then opens up a new space, for writers, painters, songwriters, etc.,
in which the transcendental marketplace can be grounded in concrete
cities, people, and experiences. By doing so, artists decolonize
the content of multinational business plans and profits margins
that is typically hoarded by the coven of "experts" in
neoliberal economics. The non-experts then have access to the reasons
behind their forced relocation, their suddenly privatized utilities,
and their country's economic collapse. The "newness" of
Roy's formulation, however, does not refer to the motivations and
procedures of capital acquisition; rather she suggests that the
reconfigurations are different and deliberately mystified-the inequalities
continue as before. Assumedly, artists interested in confronting
previous colonial experiences would be the appropriate translators
of neoliberal policy and practice. Yet Roy's call for translators
may insinuate a lack of artistic engagement with current geopolitics,
as well the historical limits of postcolonial theory's relegation
of the colonial moment to some recent past. Indeed, as Arif Dirlik
argues, many postcolonial theorists' disregard for 'colonial' meta-narratives
of capitalism or nation disables any serious engagement with current
economic oppression that operates under capitalist imperatives.
Putting postcolonial narration and theory in conversation with the
varied experiences and discourses of globalization reveals the continuation
of colonial projects, arriving on 'native' shores in, perhaps, less
nationalist and material vessels. As Anne McClintock argues in Imperial
Leather, the contemporary economic hegemony of U.S.-based multinational
corporations "can exert a coercive power as great as any colonial
gunboat" (13)-power expressed and experienced in heterogeneous
ways.
Such historical similitude between the colonial and its 'post' period
doesn't call for an extension of postcolonial binaries. Rather,
the theoretical and narrative challenge is to revise postcolonial
binaries into frameworks that capture more complex, web-like power
distributions along ethnic, classed, and gendered lines. Mapping
the strands of postcolonial power needn't resemble a postmodern
celebration of 'pastiche' or uncritical celebration of hybridity.
Conversely, portraits shouldn't simply be a study of American pluralism,
which amounts to little more than, in Timothy Brennan's words, the
"reassert[ion of] U.S. national identity at precisely the moment
that the breakdown of national borders is vigorously and messianically
announced" (At Home in the World 313). Still, the picture that
Roy encourages of artists of the word, sound, and image to create
could come into focus, giving people beyond the academy ways to
process and theorize meaningful resistance to new global capitalism,
without their complete interpolation into Americanized global culture.
The search for a postcolonial artist confronting past and present
Western empires would undoubtedly bring us to Salman Rushdie, as
he holds a prestigious position within that counter-canon. Lest
we commit the authorial fallacy, we should gesture towards one of
Rushdie's numerous claims to postcolonial authorship. On the socially
critical imperative of literature, Rushdie comments that "liberal
capitalism or democracy of the free world will require novelists'
more rigorous attention, will require reimagining and questioning
and doubting as never before" (426-27). This quote is indicative
of Rushdie's general leftist perspective that frequently appears
in The Guardian and The New York Times, and corresponds to Roy's
artistic imperative.
Oddly enough, the post-9/11 Rushdie has aligned himself with the
present postcolonial bully, the United States. We must note that
Rushdie describes his current position as one aligned with those
rooted against fundamentalist violence on innocent people-an experience
he knows well. Furthermore, his defense of the United States operates
as a critique of European geopolitical hypocrisy: disdain for America's
insatiable neoimperialist consumption, without implicating their
homelands' similar efforts. In essence, he objects to the "sanctimonious
moral relativism" with which Europe pegs the blame for September
11th on America itself. Rushdie's individual experiences with the
fatwa aside, his sudden rush to defend the actions of rightwing
American presidents warrants some consideration. In his more recent
work, Timothy Brennan reads Rushdie's more muted criticisms of the
Thatcher-esque conservatism after the fatwa as a direct result of
the latter. With his life at stake, Rushdie found himself incredibly
dependent on the British government, with its long history of working-class
and immigrant repression. Thus, "the Rushdie that the fatwa
kidnapped" (120) was the serious and savvy writer who openly
opposed imperialism, orientalism, and anti-democratic movements.
Fury, his latest fictional work, does little to explicitly recover
that Rushdie. The failure is painfully ironic, as Fury's geographic
and historical backdrop, New York City in dot-com boom of the early
21st century, seems the perfect ground for a postcolonial confrontation
of neoimperial practice. On the surface, Fury engages crucial postcolonial
issues, location and belonging, in a historical moment enriched
by new global capitalism. Yet the novel's protagonist, Professor
and puppet master Malik Solanka, suffers from perpetual identity
crises that continually distract him from meaningfully engaging
his surroundings. At first, his crisis is gendered-the male mid-life
nightmare figuring women as emasculating and treacherous, with his
prized puppet even adopting the stereotypical demon-woman role.
A closer reading of the narrative reveals more than a crisis of
masculinity; Rushdie also articulates an ambivalence towards the
postcolonial migrant's negotiations of the neocolonial order-an
ambivalence that could translate into critique. Solanka is simultaneously
enamored and disgusted with the glittering spectacle of American
wealth, thus lending a critically interesting ambiguity to his perceptions
of New York as the representative American space: one he believes
is dominated by the towering, immigrant-loving lady of liberty,
and one he excuses for its ravaging of the developing world for
cheap labor and resources. Moreover, Solanka embodies the "locational
ambivalence" of migration that so intrigues Rushdie; Solanka
is a man who has traversed and settled on three continents. Partially
out of wanderlust, Solanka arrives in America to find a release
from the horrible fury that grips him-an unconscious rage that led
him to draw a knife on his sleeping wife and child. He survived
a disturbing childhood in a colonized land (in India), matures within
in the racially isolating educational system of the colonizer (in
England), and flees both pasts for the mindless self-absorption
of the present neo-imperial power (the U.S.). A text so saturated
with ambivalence may reveal the ways in which postcolonial subjects
and narratives can challenge the democratizing rhetoric of the new
global/information age, which Roy opposes. That is to say, Rushdie
may be subtly critiquing (and implicating himself in his approval
of) America's global oppressive hegemony in economic and cultural
realms. As Homi Bhabha theorized, the ambivalence of mimicry and
colonized identity can propose a means for national resistance-acting
as a living reminder of the paradox between Enlightenment philosophy
and colonizing practice. In Rushdie's text, Solanka's migrant position
may allow him that same subversiveness in the context of globalized
finance and multinational corporations.
Critique comes in the form of orientation, as recent arrival Solanka
settles into his new surroundings. Opening with a survey of the
metropole's wealth, Rushdie establishes Professor Solanka's voyeuristic
relationship with the city. At first, he seems to be there to watch
the spectacle of the opulent city unfold. Unencumbered by work or
financial need, Malik spends much of the book playing the affluent
tourist or flâneur. But he is no vapid tourist. Both Solanka
and narrator are attuned to the ludicrous consumption that surrounds
them, as affluent Americans register their 'worldly' intelligence
and taste through rampant consumption. Rushdie fills the opening
pages of Fury with wry cataloguing of the spectacular wealth:
limited-edition olive oils, three-hundred-dollar corkscrews, customized
Humvees,
outsider art, featherlight shawls made from the
chin-fluff of extinct mountain goats. So many people were doing
up their apartments that supplies of high-grade fixtures and fittings
were at a premium.
In spite of the recent falls in the value
of the Nasdaq index and the value of Amazon stock, the new technology
had the city by the ears: the talk was still of start-ups, IPOs,
interactivity, the unimaginable future that had just begun to begin.
The future was a casino, and everyone was gambling, and everyone
expected to win.(3-4)
The rapid-fire descriptions of cosmopolitan goods and business rhetoric
convey both the whirlwind atmosphere of Malik's new environs, as
well as the seductive lure of the wares themselves. Rushdie's characteristic
sarcasm is unmistakably heard in the lines quoted above, but the
speedy sentence structure does more than illustrate the metaphor:
it also imparts the siren's song of America's conspicuous consumption
in Solanka's ears. The quasi-carnival that greets Malik from his
apartment-window gazing is not explicitly negative to him or narrator.
The tone imparts a subtle mockery of globalization's hallmarks,
American nouveau riche commodities and dot-com lingo, but as Malik's
story unfolds, we see his easy affiliations with both. Early on,
Malik continuously wanders through streets that offer makeshift
bazaars, then identity parades, and finally spontaneous dance parties.
Yet, the deeper he digs into the city, the more Rushdie distances
Solanka's experiences from any potentially savvy global critiques.
Oddly enough, the distance comes with Solanka's rather smooth transition
into New York City life. As he sheds his touristic and flâneur-ish
perspective, his critiques all but vanish. Solanka is at home in
this world-he speaks the language, secures rental property, socializes
with old friends, takes several younger lovers, and helps create
a successful website.
Situating Solanka's critiques within a more cosmopolitan context,
we begin to see Rushdie's creation of a "globetrotter,"
to borrow Zygmunt Bauman's concept: a wanderer by choice, easily
adapting to homogenized niches, carved into local landscapes by
highly mobile elites. Within the same paragraph that critiques American
culture as costly spectacle, "there were circuses as well as
bread" (6), Solanka marks himself as a "metropolitan of
the countryside-is-for-cows persuasion" (6) who gladly walks
alongside his "fellow citizens" (6) of the American global
city. Despite this egalitarian vision of the global city, Rushdie
grants Solanka a modicum of class awareness, as he ponders the ease
with which he has abandoned his London-based family and home. He
cannot translate his flight into a Hindu rejection of the material
world, as "a sanyasi with a duplex and gold card was a contradiction
in terms" (82). The professor's methods are self-consciously
"first world" (in Bauman's terms) as he travels unimpeded
by spatial, national, or economic constraints. Ever the cosmopolitan,
Solanka can uproot, traverse the globe, begin housekeeping, and
rebuild himself-wherever his gold card is accepted.
Rushdie's deliberate inclusion of a cosmopolitan protagonist also
mirrors a troubling trend in theories of global culture and postmodern
nations. Timothy Brennan's analysis of 'cosmopolitanism' and its
potential subversion of colonial power structures speaks directly
to Rushdie's latest narrative engagement with neo-imperialism. Explaining
the crux of his catholic reading of cultural figures and texts,
Brennan elucidates the limits of cosmopolitanism as a perspective:
it is a subtle product of its subject of critique: American economic
and cultural hegemony. Cosmopolitanism's inefficacy is compounded
by "an [American] argument about the importance of a white,
middle-class minority in the political sense of the term" (310)
-a minority that defines the parameters of what Stuart Hall calls
"global mass culture" (378). To Hall, the easy, instant
arrival and absorption of American images across physical and linguistic
boundaries is a form of cultural imperialism. Linguistically localized
as Anglo-American, these pop cultural signs are rendered universal
because of their 'accessibility.' Thus, the continuities between
cosmopolitanism and American cultural/economic hegemony prevent
the former from thinking beyond the national, classed, racial, and
(I would add) gendered norms that American cultural exports impose
and/or sustain.
Rushie repeatedly illustrates the limits of cosmopolitanism as meaningful
critique of globalization. Solanka's critiques skim the surface
of globalized production and wealth, which one scene illustrates
well. On his first walk through the neighborhood, Solanka notes
a street vendor's imitation designer handbags and references a name-brand
secondhand store, labeling both as signs of global economic inequality.
The crime resides in America's apathy towards its wealth, which
drives the upwardly mobile of developing nations mad with envy.
Rather than turn his flâneur-ish eye onto the manufacturing
sector, perhaps stumbling across an apartment-turned-sweatshop or
a homeless person, the professor's thoughts circle around the wealth
itself-and its poor distribution amongst the world's bourgeoisie.
He cannot look behind the label (or imitated label), so he never
questions the possibly exploitative production involved in manufacturing
the clothing. Nor does he pause to describe the actual persons hawking
the illegal wares, who are unlikely to participate in any lavish
consumption. A strange oversight, as critics of Rushdie typically
hail his class savviness.
One might argue that Solanka's indifference to working class struggle
is in itself a critique, both of the situation and of the protagonist
himself. Timothy Brennan's explanation of the 'Third World,' cosmopolitan
writer's treatment of post-nationalist life offers an explanation
for Solanka's class-based apathy, as the writer "join[s] an
impassioned political sarcasm (a situated satire) with ironic detachment,
employing humor with a cosmic, celebratory pessimism" (At Home,
In the World, 41). Even if Rushdie is mocking Solanka with his tepid
criticism of globalization and the third-world bourgeois, the very
effect of that criticism is detached and cursory, resulting in an
implicitly fatalistic vision of global class structures as imperturbable.
Moreover, Solanka's stumblings into other overly political metaphors
do not speak highly of his critical acumen. The spectacle of New
York and his neediness are too distracting. Coming upon a celebration
of sexual and then of national identity, Solanka represses his troubling
memories of violence (realized and potential) within his various
families, all while "rub[bing] shoulders and [getting] jiggy"
(7) with the masses. The crowds become spaces in which to dissolve,
as Malik sees the gay pride marches and Puerto Rican girls there
"to lose themselves" (7) as well. It is an ironic interpretation,
as both gatherings are the public performance of marginal identities;
this publicized naming and claiming of otherness draws Solanka in,
which he interprets as "the unarticulated magic of the masses"
(7), promising the "satisfying anonymity" (7) he desperately
desires. Solanka's reading of collective self-negation can only
be a projection of what he needs New York City, and by extension,
America, to be: the ahistorical, apolitical country; the land of
perpetual, self-centered self-construction.
Solanka's embrace of American vapidity becomes his central desire.
For the first half of the text, New York City figures as the ultimate
panacea for the migrant man's mid-life crisis:
It was precisely his back-story that he wanted to destroy.
He had come to America as so many before him to receive the benison
of being Ellis-Islanded, of starting over. Give me a name, America,
make me a Buzz or a Chip or a Spike. Bathe me in amnesia and clothe
me in your powerful unknowning. Enlist me in your J. Crew and hand
me my mouse ears! No longer a historian but a man without histories
let me be. I'll rip my lying mother tongue out of my throat and
speak your broken English instead. (51)
The soporific thrill of American ignorance to global realities-criticisms
for which Rushdie later upbraids British journalists covering Ground
Zero-this is the viagra for Solanka's creative impotence. To drug
himself with culturally sanctioned amnesia means to forget history,
including the foreign policy that signifies the U.S. as a globally
oppressive force. Indeed, Solanka readily jumps into the cyber-market
that elides the reality of the sweatshop, the death squad, and perpetuation
of global poverty. Parroting tech-marketing rhetoric, Rushdie celebrates
the Internet's revolutionary time-space collapse as "available
to all, at the merest click of a mouse" (187). Never does he
mind that the chip-manufacturing sector relies heavily on female
sweated labor. For this cyber venture, while augmenting Solanka's
already impressive wealth, assuages his masculine crisis. Thus it
is the unapologetic and uncritical participation in the new global
economy that Rushdie sites as curative for Solanka's anxieties of
age, gender, and identity.
Technology is not the only problematic solution for his migrant
hero. Rushdie rather dramatically turns Solanka towards women as
a site of psychological relief. As Ambreen Hai suggests in her essay,
"'Marching in from the Peripheries,'" Rushdie's feminism
is an ambivalent one, revealing potentially liberating and insightful
critiques of patriarchy. Indeed, both central women in the text,
Mila Milosevic and Neela Mahendra, share the protagonist's migrant
and cosmopolitan identity. Interesting to the context of globalization
is the considerable scholarly work and human rights reporting that
continually describe women as the most exploited of those who suffer
the short-ended stick of our new global economy. Rushdie could locate
more subversive critiques of neo-imperialism and gender within female
characters that are periphery to the narrative but central to the
theme of neo-imperialism.
Initially, Mila's entrance into the text offers the potential for
migrant bonding, as she and Solanka immediately recognize each other
as 'outsiders' in America. Sharp-eared Mila detects the colonial
accent in Solanka's voice and hails him as a fellow European migrant.
She too has caught Solanka's wandering eye-and not for wholly sexual
reasons, at first. Despite her decidedly American dress, baggy clothes,
black D'Angelo Voodoo baseball cap, Mila appears too striking to
pass for the khaki-clad, Nike-wearing denizens of Solanka's treasured
America. Her appearance is doubly significant, molded as it is after
Solanka's beloved and first puppet character, Little Brain. Now
lost to her global-cultural icon status (a loss that figures as
a primary source of his creative rage), Little Brain once signified
for Solanka spunky intellectual vivacity: L.B. is "his hip,
fashion-conscious, but still idealistic Candide" (17) who travels
through time to interview famous, male (of course) philosophers.
Rushdie deliberately sends Mila into the narrative as Solanka's
first human, creative lifeline, as she mimics a past sign of artistic
energy.
Mila's compassion for the ruin inflicted by Solanka's fury comes
from her own experience of a father destroyed by the demons of nationalism
and historical conflict. After the professor confides in Mila about
his loss of Little Brain and his flight to New York, she explains
the death of her mother, a life on the literary superstar circuit
with her talented, ex-pat father, and his sudden death during his
return to Serbia. The explanation reveals her as another well-educated
globetrotter, raised in the conference rooms of prestigious, international
literary gatherings and educated by the finest tutors. Also a victim
of childhood trauma, Mila shares in Solanka's desires to dissolve
painful pasts into American pop cultural oblivion. More importantly,
though, she illustrates the failure of that self-abnegation. Later,
when Malik enters Mila's apartment he's quick to notice that even
the room "was trying hard to be an all-American apartment but
failing badly" (176), with posters of American pop icons overshadowed
by massive bookshelves filled with Eastern European literature.
As neither she nor Solanka can forget their pasts, Mila decides
that Solanka must revitalize himself through artistic creation-by
bringing another puppet world to life. So he does, with Mila's help.
Her particular method of assistance is where Mila's character settles
into a portrait of perversity and feminine deviance. As is common
in Fury, Solanka's late-middle-age charm ultimately drives the young
beauty mad with passion for him. Indeed, part of Solanka's artistic
flow is dammed by more than fury's scars and international homelands;
Mila adores the earliest, original version of Little Brain, from
whom she takes her current hair and clothing style. Thus, the professor's
newest friend and confidant is an older, real version of his doll-daughter.
Afternoon discussions between the professor and woman take a disturbing
turn when the encounters gradually become sexualized. Getting her
own key to his apartment, Mila comes to the professor every afternoon,
dressed in a baby-doll nightie, and sits upon a pillow perched on
the professor's soon-to-be excited lap, and gropes him for several
hours. Mila explicitly labels herself in these scenes as a lustful
Lolita, living doll for his 'cathartic' amusement : "Everybody
needs a doll to play with
You don't need it anymore, all that
rage. You just need to remember how to play" (130).
Indeed, Solanka's passive acceptance of these daily seductions does
help the furious outbursts to momentarily cease, though he still
takes to the streets when left alone. He goes so far as to concede
that Mila's behavior, never his (of course), may be spurring these
late-night wanderings (129). The acknowledgment of trouble precedes
Mila's explicit labeling of their encounters as incestuous, with
her naming Solanka "Papi" (130). While this clues Solanka
in on Mila's molestation by her father, Solanka and the narrator
re-assert her Lolita-ness, imagining the incestuous encounters as
brought on by the daughter "to fill the forbidden, vacated
maternal space more fully than it had been filled by her dead mother"
(132). Solanka calls Mila out after her slip of the tongue, indicating
that he now understands the destructiveness of her relationship
with her father, but Mila won't have it. She continues with her
pawing and denies the existence of incest now or at any time, which
Solanka interprets as her dependency on "men like Solanka to
raise her lover very, very slowly from the dead" (133). Thus,
Mila has a quintessentially sexualized identity that transcends
even childhood innocence and paternal psychosis.
As Solanka and Mila's encounters become more problematic, Solanka's
powerlessness is continually reiterated, as he fails to refuse Mila
and to process the city that he once imagined as gleefully harboring.
Indeed, the global city all but dissolves, as Rushdie situates the
narrative in the private space of Solanka's bedroom. It isn't until
the sexual culmination of their illicit afternoons, rather than
the acknowledgment of their mutual perversity, that Solanka emerges
out of the bedroom and out of his funk. After one of their petting
sessions, Solanka keeps Mila from leaving by sharing with her his
hypothesis on the varying translations of the fellatio in English
and American contexts. Fellatio is rare and signified as extremely
intimate in England. For the Americans, Solanka contends, oral sex
is "the most common way for young girls to preserve their virginity
while keeping their sweethearts satisfied" (137). Narratively,
the tirade gives Mila the 'inspiration' and excuse to remove the
pillow in "an unexpected and overwhelming escalation of their
end-of-afternoon routine" (137). Through a narrative jump in
time, Rushdie elides the highly probable oral sex scene between
Solanka and Mila, through which she can conveniently satisfy the
professor without asking him to transcend too taboo a boundary-no
matter how metaphorical it is between them. That evening, the professor
renews his old creative pursuit of dollmaking with "new fire"
(137), after a pep speech from Mila heavily laden with twisted sexual
innuendo:
There's so much inside you, waiting, she had said. I can feel it,
you're bursting with it. Here, here. Put it into your work, Papi.
The furia. Okay?
Make me dolls that come from [the original
Little Brain's] neighborhood-from that wild place in your heart
Blow me away, Papi.
Make adult dolls, R-rated, NC-17 dolls.
I'm not a kid anymore (138)
Sexual metaphor saturates Mila's talk and inspires Solanka to start
creating those wilder dolls to fulfill Mila's desire. Mila ceases
to be a sexual deviant,, becoming a less disturbing muse, albeit
still a figure whose power comes from her sexuality. She is now
"genuinely inspiring" (138), with her "potent urgings,"
Solanka's "long congealed and damned" ideas to "burn
and flow" (138). Interestingly enough, Mila's removal of her
childlike, doll persona in the speech becomes narrative reality.
The afternoons with Papi cease, though not for any ethical reasons.
Solanka finds a more beautiful muse to replace her with, Neela-who
ends up, not dumped, but dead.
Borrowing from Aijaz Ahmad's "symptomatic reading" (In
Theory 152) of misogynistic feminine representations in Shame, I
suggest that Rushdie's continual figuring of women as vampiric virgins
or sexually empowered muses negates any possible critique of neo-imperialism.
If one's desire is to complicate neo-imperial power games, than
reproducing misogynist images of women negates genuinely complex
thinking. Indeed, as Anne McClintock suggests, ignoring gender difference
ultimately elevates "masculinity
as the invisible norm
of postcolonial discourse" (65). Rushdie's call for "rigorous
attention" to current geopolitical events sounds rather weak,
if his "reimagining" ratifies gender inequalities (426-27).
His obsession with creating a sexually potent and irresistible protagonist
overrides any potential narrative resistance, as illustrated by
the book's final conflict. Solanka and Mila continue with their
business relationship, as the professor's sci-fi doll world creates
an international stir-particularly in his new woman's homeland,
Lilliput-Blefuscu. Neela's people, the Indo-Lillies, adopt globally
exported simulacra of resistance to express their material rebellion;
more specifically, they don the identities of Solanka's doll world,
which seems an exercise in postmodern absurdity. Yet the possibility
of neo-imperial subversion again appears with the entrance of a
local rebellion that utilizes the Internet for politically empowering
and ethnically liberating purposes. Rushdie may be signifying the
Internet as a tool of Zapatista-esque global change, when the cry
for mass resistance utilizes the neoliberal tools to deconstruct
internationally oppressive economic conditions.
Rushdie's only portrayal of nationalist revolution is tainted by
its intersections with his protagonist's love interest. After a
terrible fight with Solanka, the gorgeous Neela heads to Lilliput-Blefuscu
to finish a documentary on the Indo-Lilly people's resistance to
the island's (most likely Sri Lanka) dominant power-and staying
with the dashing rebel leader, Babur, whom she met in New York.
The professor follows Neela into the revolutionary climate, seeking
to regain his love. The revolution ceases to have much political
or narrative importance. And Neela's potentially empowered role
as the documentarian of third-world revolution is supplanted by
her position as lost feminine object. On arriving in Blefuscu, Solanka
collapses national events with his love life: " 'You are not
a party to these events,' Professor Solanka rebuked himself for
the umpteenth time, and himself replied, 'Oh yeah. Then why is that
hairless flag-waver Babur hanging out with my girl, wearing a molded-latex
mask of my face?'" (235). Undoubtedly reassuring is the fact
that Babur's impressive political feat came while mirroring Solanka's
older visage (Akasz is physically modeled after Solanka). But this
recognition of self doesn't translate into realizing his complicity
in neoliberal exploitation-as the industries circulating his website
and manufacturing those costumes 'require' cheap, often South Asian,
labor. Far from globalized critique, the revolution is a disturbing
example of this mimic man's overt interpretation of world events
as gendered threats to his heterosexual fantasy: revolution becomes
a vehicle for Solanka to exorcise his insecurities over retaining
his younger lover. Accentuating the 'man' in mimic man, Rushdie
is placing 'heterosexual lover' as the identity that overrides Solanka's
ambivalent colonial self and any subversive ambiguity that lurks
therein.
Through narrative detail and conspicuous silences, Fury illustrates
the shortcomings of postcolonial ambiguities in the negotiations
of present neo-imperial ventures. We should, as Edward Said suggests,
offer readings "that gives voice to what is silent or marginally
present" (Culture and Imperialism 66) in metropolitan novels
that introduce colonial space as a backdrop or plot device. I have
tried to outline the limits of ahstorical, postcolonial narratives
to complicate current global power structures. What is surprisingly
missing in Rushdie's text is an engagement with the problematic
gender and class realities that allow a cosmopolitan man, of colonial
origins or not, to prosper from an exploitative world economy that
has dramatically widened the gap between rich and poor. Fury does
illustrate is the gendered inequalities, but only as experienced
by middle-class, cosmopolitan women. A narrative so interested in
stock-market fortunes and cyber revolutions, as well as once-marginalized
colonial identities (be it South Asian or Eastern European), could
easily articulate, if only briefly, the exploitive practices of
neoimperialism. And a writer explicitly concerned with careful evaluation
of "liberal capitalism" would have little trouble imagining
the persons forced to live in squalor and work in quasi-prisons,
so that his protagonist's global city can be paved with gold. In
Women in the Global Factory, Annette Fuentes & Barbara Ehrenreich
describe the corporate benefits and worker losses of the typical
Free Trade Zones (FTZs), where Solanka's dolls and costumes might
be manufactured:
[as] a colonial-style economic order
Customs-free import
on raw materials, components and equipment, tax holidays of up to
20 years and government subsidization of operating costs.
Inside [the FTZ], behind walls often topped with barbed wire, the
zones resemble a huge labor camp where trade unions, strikes and
freedom of movement are severely limited, if not forbidden. A special
police force is on hand to search people and vehicles entering or
leaving the zones. (10-11)
Though Solanka crosses continents, we never glimpse a sweatshop
or slum. Indeed, Rushdie resolves his narrative with Solanka's return
to the metropole to reclaim his role as middle-class father. The
global city and Solanka the flaneur, for all their ill-begotten
wealth, are supplanted for the restitution of patriarchy and the
rejection of narrative challenge to new global capitalism.
Works
Cited
Ahmad, Aijaz. In Theory: Classes, Nations, Literatures. New York:
Verso, 1992.
Bauman,
Zygmunt. Globalization: The Human Consequences. New York: Columbia
UP, 1998.
Bhabha,
Homi. "Of Mimicry and Men." In The Location of Culture.
New York: Routledge, 1994. 85-92.
Brennan,
Timothy. At Home in the World: Cosmopolitanism Now. Cambridge, Mass:
Harvard UP, 1997.
- "The
Cultural Politics of Rushdie Criticism: All of Nothing." In
Critical Essays on Salman Rushdie. Ed. M. Keith Booker. New York:
G.K. Hall & Co., 1999. 107-128.
Dirlik,
Arif. "The Postcolonial Aura: Third World Criticism in the
Age of Global Capitalism." In Dangerous Liaisons: Gender, Nation
and Postcolonial Perspectives. Eds. Anne McClintock, Aamir Mufti,
& Ella Shohat. Intro by Aamir Mufti, & Ella Shohat. Minneapolis:
U of Minnesota P, 1998. 501-528.
Fuentes,
Annette & Barbara Ehrenreich. Women in the Global Factory. Boston:
South End Press, 1983.
Harvey,
David. Spaces of Hope. Berkeley: U of California P, 2000.
Hall,
Stuart. "The Local and the Global: Globalization and Ethnicity."
In Dangerous Liaisons: Gender, Nation and Postcolonial Perspectives.
Eds. Anne McClintock, Aamir Mufti, & Ella Shohat. Intro by Aamir
Mufti, & Ella Shohat. Minneapolis: U of Minnesota P, 1998, 178-187.
McClintock,
Anne. Imperial Leather: Race, Gender and Sexuality in the Colonial
Contest. New York: Routledge, 1995.
Roy,
Arundhati. Power Politics. Cambridge, Mass: South End Press, 2001.
Rushdie,
Salman. Fury. New York: Random House, 2001.
- "Let's
Get Back to Life." The Guardian. 6 Oct. 2001. Online.
<http://www.guardian.co.uk/Archive/Article/0,4273,4271218,00.html>
1 May 2002.
- "Is
Nothing Sacred." In Imaginary Homelands: Essays and Criticism
1981-1991. London: Granta Books, 1991.
Said,
Edward. Culture and Imperialism. New York: Alfred A Knopf, 1993.
Notes
1 See
"The Postcolonial Aura: Third World Criticism in the Age of Global
Capitalism."
2 See "Is Nothing Sacred?" in Imaginary Homelands.
3 See "Let's Get Back to Life" in The Guardian, 6. Oct.
2001.
4 See "The Cultural Politics of Rushdie Criticism: All or Nothing"
in Critical Essays on Salman Rushdie
5 Bhabha's concept of the mimic man explains this conflictual performance
of identity as the necessity of the colonized administrator's appearance
"almost the same [as the colonizer], but not white" (89),
in the provision of select bodies on which to inscribe the imperialist's
'humanizing' mission.
6 See Globalization: The Human Consequences.
7 See At Home in the World, pgs. 309-310.
8 Brennan describes the political force of Rushdie's work: "He
helped recall for modern Britain what it had forgotten was there in
Blake, Swift, and Orwell: big-theme politics, the clash of states,
the dramas of national heroism and betrayal, the perfidies and hypocrisies
of a race-driven world system of empire" ("The Cultural
Politics of Rushdie Criticism: All or Nothing,"111-112)
9 Social critics from David Harvey to Barbara Ehrenreich detail the
physical brutalities unleashed by global tech industry and its partners-the
state apparatuses used to ensure docile and desperate work forces.
10 In Critical Essays on Salman Rushdie. Ed. M. Keith Booker. New
York: G.K. Hall & Co., 1999.
11 See "Is Nothing Sacred?" in Imaginary Homelands.
12 A World Bank reports illustrate the gap: "By 1991, 'more than
85% of the world's population received only 15% of its income' and
'the net worth of the 358 richest people, the dollar billionaires,
is equal to the combined income of the poorest 45% of the world population-2.3
billion people" (Quoted in Spaces of Hope, 43-44).
|